martes, 10 de junio de 2014
Nueva "jerga" para la fraseología aeronáutica en la Torre de Control de GCLP, ¡vayan cogiendo nota!... y alguna "perla" más
Día: 10.06.2014.
Hora: 13.30.
Lugar: Torre de Control de GCLP.
Implicado: Controladora de Torre en 18.3 de esta hora y día.
Locución: "Estación llamando se le recibe cero patatero"... y no se preocupó de nada más.
Cuestiones:
¿Dónde y cómo obtuvo la licencia de controladora y la habilitación para la Torre de GCLP esta señora?.
¿Quién es el responsable de supervisar a esta señora?.
¿Poltrona sin reciclaje?.
P.D.: ¡Ni en IVAO se controla de esta forma!.
¡CON CONTROLADORES COMO ESTA SEÑORA NO HACE FALTA HACER COMENTARIOS SOBRE LA PROFESIONALIDAD POR LA QUE COBRA!.
Día: 11.06.2014.
Hora: 11.16.
Lugar: Torre de Control de GCLP.
Implicado: Controladora de Torre en 18.3 de esta hora y día.
Locuciones:
"Que pesaditos con el inglés".
"Cuando estos aprendan español nosotros aprenderemos inglés".
Cuestiones:
¿Para ser controlador aéreo es necesario y vital el inglés?.
¿No se le exigieron para el trabajo o lo aprendió por el camino?.
¿Dónde se examinó esta señora controladora?.
¿Qué hará cuando impongan el inglés como única lengua de comunicaciones aeronáuticas? (http://www.aviaciondigitalglobal.com/noticia.asp?NotId=23079&NotDesignId=4).
¡UN CHALECO REFLECTANTE, UN PAR DE BALIZAS DE SEÑALIZACIÓN MANUAL, UNA BICICLETA Y A LA PLATAFORMA A APARCAR AVIONES, ASÍ NO LE MOLESTA EL INGLÉS!.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario